Two Sides of the Same Pragmatic Move : The German Discourse Particles
نویسندگان
چکیده
The German words nicht and etwa can be used in two very different ways. Under one use, nicht semantically resembles the clausal negation marker not in English, while the word etwa is close in meaning to the adverb approximately. In this use, nicht and etwa affect the truth-conditions of the sentence, just as their English equivalents. But nicht and etwa can also be truth-conditionally inert without any straightforward counterparts in English. In this latter use, they affect the discourse conditions instead by behaving like discourse particles, as already noticed in descriptive grammars (e.g. Thurmair 1989). Our main goal in this paper is to present arguments supporting the discourse particle use of nicht and etwa and highlighting the content of their pragmatic contribution. In particular, we argue for the novel claim that nicht and etwa are closely related pragmatically. They mark the two sides of the same pragmatic move by imposing very similar discourse conditions concerning the speaker’s belief in a complementary way (Sec. 2). We conclude by sketching a preliminary account of the pragmatic behavior of nicht and etwa within Gunlogson’s (2008) framework for discourse structure (Sec. 3).
منابع مشابه
Modeling the Common Ground for Discourse Particles
German modal or discourse particles make a contribution to the illocutionary force of an utterance. In this paper we integrate a model of belief sets held as part of the Common Ground into the Abstract Knowledge Representation (AKR) component of the German ParGram grammar. We follow recent accounts that divide the Common Ground into individual belief state sets for each of the discourse partici...
متن کاملPragmatic Criteria in the Holistic and Analytic Rating of the Disagreement Speech Act of Iranian EFL Learners by Non-native English Speaking Teachers
onveying a strong message within a language stems from not only a linguistically appropriate utterance but also a pragmatically appropriate discourse. Broadly considering various facets of pragmatics, pragmatic assessment has not been potentially brought into perspective. To address this discourse gap, this study, guided by the principles of mixed-method design, pursued three purposes: ...
متن کاملThe Roadsigns of Communication
Special intonation and discourse particles can act as pragmatic roadsigns that signal specific moves in conversation. By making the nature of a conversational move explicit, these devices can aid in pragmatic processing. I make this idea precise using a Question under Discussion framework. Several case studies are presented.
متن کاملCross-Cultural Differences and Pragmatic Transfer in English and Persian Refusals
This study aimed to examine cross-cultural differences in performing refusal of requests between Persian native speakers (PNSs) and English native speakers (ENSs) in terms of the frequency of the semantic formulas. Also examined in this study was whether Persian EFL learners would transfer their L1 refusal patterns into the L2, and if there would be a relation between their proficiency level an...
متن کاملThe Effects of Collaborative Translation Task on the Apology Speech Act Production of Iranian EFL Learners
The present study aims to investigate the relative effectiveness of different types of pragmatic instruction including two collaborative translation tasks and two structured input tasks with and without explicit pragmatic instruction on the production of apologetic utterances by low-intermediate EFL learners. One hundred and fifty university students in four experimental groups and one control ...
متن کامل